Knjiga zakona

I poglavje

1. Had! Manifestacija Nuite.

2. Razkritje nebesne druščine.

3. Vsak moški in vsaka ženska je zvezda.

4. Vsako število je neskončno: razlike ni.

5. Pomagaj mi, o vojni Gospod Teb, v mojem razkrivanju pred Otroci ljudi!

6. Bodi Hadit, moj skrito središče, moje srce in moj jezik!

7. Poglej! to ti razodeva Aiwass, poslanec Hoor-Paar-Kraata.

8. Khabs je v Khu, ne Khu v Khabs.

9. Obožuj zatorej Khabs in boš videl mojo svetlobo, kako se bo razlivala prek tebe.

10.  Naj bodo moji služabniki maloštevilni in tajni: oni naj vladajo mnoštvu in znanemu.

11.  Ti so norci, ki jih ljudje častijo; oboji njihovi Bogovi in njihovi ljudje so norci.

12.  Pridite ven, o otroci, pod zvezde in se naužijte ljubezni.

13.  Jaz sem nad vami in v vas. Moja ekstaza je v vaši. Moje veselje je gledati vaše veselje!

14.   Iznad, z dragulji okrašena sinjina je

        Razgaljena krasota Nuite boginje;

        Ona sklanja se v navdušenju se,

        Da poljubila bi Hadita skrito žarenje.

        Obla krilata in zvezdno nebo

        Sta moja, o Ankh-af-na-Khonsu!

15. Vedite zdaj, da je izbrani svečenik in apostol neskončnega vsemirja princ - svečenik Zver in v njegovi ženski, imenovani Škrlatna Ženska, je dana vsa oblast. Onadva bosta zbrala moje otroke pod svoje okrilje: prenesla bosta sij zvezd v ljudska srca.

16. Kajti on je vedno sonce, in ona luna. A njegov je krilati skrivni plamen in njena upogibajoča se svetloba zvezd.

17. Toda vi niste tako izbrani.

18. Razvnami se na njihovih čelih, o sijajna kača!

19. O modro-veka žena, upogni se nad njih!

20. Ključ ritualov je v tajni besedi, ki sem mu jo izdala.

21. Z Bogom in Častilcem sem nič: ona me ne vidita. Sta kot na zemlji; Jaz sem Nebesni svod, in tu ni drugega Boga razen mene, in mojega gospoda Hadita.

22. Tako sem vam poznana po svojem imenu Nuit, in njemu po skrivnem imenu, ki mu ga bom izdala ko me bo spoznal. Ker sem Neskončno Vsemirje in Neskončno Zvezd v njem, tudi vi storite tako. Ne zavezujte se ničemur! Naj se med vami ne dela razlike med neko stvarjo in katerokoli drugo stvarjo; kajti s tem pride bolečina.

23. A kdor se v tem uveljavi naj bo vodja vsega!

24. Jaz sem Nuit in moja beseda je šest in petdeset.

25. Deli, seštej, pomnoži in razumi.

26. Nato reče prerok in suženj krasotice: Kdo sem jaz, in kaj bo znamenje? Tako mu je odgovorila, pripogibajoč se kakor ližoč moder plamen, vse-dotikajoč, vse predirajoč, njene ljubke roke na črni zemlji, njeno gibko telo upognjeno za ljubezen in njena stopala nežna, da ne poškodujejo majhnih cvetlic: Ti že veš! In znamenje bo moja ekstaza, zavest o kontinuiteti bivanja, vseprisotnost mojega telesa.

27. Nato je svečenik odvrnil in nagovoril Kraljico Vesolja, poljubljajoč njeno ljubko čelo in rosa njene svetlobe je okopala vse njegovo telo v sladko-dišečem parfumu znoja: O Nuit, neprekinjena Nebeška, naj bo vedno tako, da ljudje o Tebi ne govore kot o Eni, temveč kot o Nobeni - in naj sploh ne govore o tebi, kajti ti si neprekinjena!

28. Nobena je dihnila svetlobo, mehko in jasno svetlobo zvezd, in dvoje.

29. Kajti jaz sem razdvojena zavoljo ljubezni, zaradi možnosti združitve.

30. To je svarjenje sveta, da je bolečina razdvojitve kot nič in radost stopitve vse.

31. Za te človeške norce in njihova gorja se sploh ne zmeni! Oni občutijo malo; kar je, se uravnoveša s slabotnimi veselji; toda vi ste moji izbranci.

32. Ubogajte mojega preroka! opravite težke preizkuse mojega znanja! samo mene iščite! In radosti moje ljubezni vas bodo odrešile vsake bolečine. Tako je to: Prisegam pri svodu svojega telesa; pri svojem posvečenem srcu in jeziku; pri vsem kar lahko dam, pri vsem kar si želim od vas vseh.

33. Nato je svečenik padel v globok trans ali omedlevico in nagovoril Kraljico Neba; Napiši nam preizkušnje; napiši nam rituale; napiši nam zakon.

34. Toda ona je rekla: preizkušenj jaz ne pišem; rituali bodo napol znani in napol prikriti: Zakon je za vse.

35. To, kar zdaj pišeš, je trojna knjiga Zakona.

36. Moj pisar Ankh-af-na-Khonsu, svečenik princev, naj niti v eni črki ne spremeni te knjige; a da ne bo prihajalo do bedastoč, naj napiše komentar nanjo z modrostjo Ra-Hoor-Khuita.

37. Tudi mantre in uroke; obeah in wanga; delo palice in delo meča: tega naj se nauči in poučuje.

38. On mora poučevati; a lahko naredi preizkušnje stroge.

39. Beseda Zakona je Θελημα.

40. Kdor nas imenuje Thelemiti ni v zmoti, če pobliže pogleda v besedo. V njej so namreč Tri Stopnje. Puščavnik in Ljubimec in človek Zemlje. Delaj po svoji volji, to naj ti bo ves Zakon.

41. Greh pomeni Omejevanje. O človek! ne zavrni svoje žene če ona hoče! O ljubimec, če te je volja, odidi! Tu ni vezi ki bi lahko združila ločene razen ljubezni: vse ostalo je prekletstvo. Prekleto! Prekleto! bodi na veke. Pekel.

42. Naj bo to stanje mnoštva omejeno in odvratno. Tako pri vsem kar imaš, ti nimaš nobene pravice razen, da vršiš svojo voljo.

43. Delaj to in nihče ti ne bo oporekal.

44. Za čisto voljo, nepomirjeno z namenom, osvobojeno sle po rezultatu, je vsaka pot popolna.

45. Popolno in Popolno sta eno Popolno in ne dvoje; ne, nobeno sta!

46. Nič je skrivni ključ tega zakona. Ena-in-šestdeset ga imenujejo Židje; jaz ga imenujem osem, osemdeset, štiristo osemnajst.

47. Toda oni imajo polovico: združi s svojo veščino, tako da vse izgine.

48. Moj prerok je norec s svojim ena ena ena; mar nista Vol in nihče po Knjigi.

49. Razveljavljeni so vsi rituali, vse preizkušnje, vse besede in znamenja. Ra-Hoor-Khuit je zasedel svoj prestol na Vzhodu ob Enakonočju Bogov in naj Asar bo z Iso, ki sta tudi eno. Toda onadva nista moja. Naj bo Asar čaščenec, in Isa trpin; Hoor v svojem skrivnem imenu in sijaju je Gospod iniciator.

50. Potrebna je beseda o Hierofantovi nalogi. Poglej! obstajajo tri preizkušnje v eni, in ta je lahko podana na tri načine. Večina mora iti skozi ogenj; naj se prefinjene preizkusi v intelektu, v najvišjem pa edino vzvišene izbrance. Potemtakem imate zvezdo in zvezdo sistem in sistem; naj eden ne pozna dobro drugega!

51. Štirje vhodi vodijo v eno palačo; tla te palače so iz srebra in zlata, lapis lazuli in jaspis sta tu, in vse odlične dišave jasmin in vrtnica, in pa emblemi smrti. Naj vstopi izmenoma ali pa naenkrat skozi štiri vhode ; naj obstane na tlu palače. Se ne bo zgrudil? Amn. Ho! bojevnik, če se tvoj služabnik zgrudi? Toda mnogo je sredstev in sredstev. Bodite lepi zatorej: oblačite se vsi v fina oblačila, jejte bogato hrano in pijte sladka in peneča vina! Pravtako, vzemite napoj in pobudo ljubezni kakor vas je volja, kadar, kjer in s komer vas je volja! Toda vedno k meni.

52. Če to ne bo v redu; če boste pomešali vesoljna-znamenja, rekoč: Ti so eno ali rekoč, Teh je mnogo; če ritual ne bo vedno meni v čast: potem pričakujte strašne obsodbe Ra Hoor Khuita!

53. To bo obnovilo svet, mali svet, mojo sestro, moje srce in moj jezik, kateremu pošiljam tale poljub. Pravtako, o pisar in prerok, čeprav si eden od princev, te to ne bo potešilo niti odrešilo. Toda ekstaza naj bo tvoja in radost zemlje: vedno K meni K meni.

54. Ne spreminjaj niti stila neke črke; kajti glej! ti, o prerok, ne boš spregledal vseh teh misterijev skritih v njej.

55. Otrok iz tvoje notranjosti, on jih bo opazil.

56. Ne pričakuj ga ne z Vzhoda niti z Zahoda, kajti iz nobene pričakovane hiše ne prihaja ta otrok. Aum! Vse besede so svete in vsi preroki resnični; le da oni razumejo malo; reši prvo polovico enačbe, pusti drugo nedotaknjeno. A ti imaš vse v jasni luči, toda nekaj, čeprav ne povsem, ti je v temi.

57. Prikliči me pod mojimi zvezdami. Ljubezen je zakon, ljubezen pod voljo. In ne dopusti bedakom napačno razumeti ljubezni; kajti obstajata ljubezen in ljubezen. Obstaja golobica in obstaja kača. Izberite dobro! On, moj prerok, je izbral, poznavajoč zakon trdnjave in veliki misterij Hiše Boga. Vse te stare črke moje Knjige so v redu; toda צ ni Zvezda. To je tudi skrivnost: moj prerok jo bo razkril modrim.

58. Jaz dajem nepojmljive radosti na zemlji: gotovost, ne vero, za časa življenja, ob smrti; mir neizrekljiv, počitek, ekstazo; in ne zahtevam ničesar za žrtev.

59. Moje kadilo je iz smolastega lesa in smol in v njem ni krvi: zaradi mojih las, dreves Večnosti.

60. Moje število je 11, kot vsa njih števila ki so naši. Petokraka zvezda, s Krogom v Sredini, in ta krog je Rdeč. Moja barva je črna za slepe, toda modra in zlata sta vidni tistim, ki vidijo. Pravtako imam skrivno slavo za tiste, ki me ljubijo.

61. A ljubiti me je boljše od vseh stvari: če pod nočnimi-zvezdami v puščavi nemudoma prižgeš moje kadilo pred menoj, klicoč me s čistim srcem in Kačjim plamenom v njem, boš prišel malo-leči v moje naročje. Za en poljub boš pripravljen žrtvovati vse; a kdor bo tako daroval en drobec prahu, bo izgubil vse v tej uri. Naberite si blaga, ter obilo žensk in dišav; nosite bogate dragulje; prekosite narode na zemlji v blišču in ponosu; toda vedno v ljubezni do mene, in tako boste deležni moje radosti. Resno te zadolžujem, da prideš predme v enojnem oblačilu in
pokrit z dragocenim pokrivalom. Ljubim te, hrepenim po tebi. Bleda ali purpurna, zakrita ali pohotna, jaz, ki sem ves užitek in purpur in pijanost najnotranjejšega čuta si te želim. Nadeni si krila in prebudi zvit sijaj v sebi: pridi k meni!

62. Ob vsakem mojem srečanju s teboj bo svečenica govorila - in njene oči bodo žarele v poželenju ko bo stala gola in vzradoščena v mojem Skrivnem Templju - K meni! K meni! izzivajoč strast v srcih vseh s svojim ljubavnim spevom.

63. Poj mi navdušeno pesem-ljubezni! Prižigaj mi dišave! Okiti se z dragulji zame! Pij zame, kajti jaz te ljubim! Ljubim te!

64. Jaz sem modro-veka hči Sončnega zatona; jaz sem razgaljena krasota sladostrastnega nočnega neba.

65. K meni! K meni!

66. Manifestacija Nuit je pri koncu.

 

II poglavje

1. Nu! skrivanje Hadita.

2. Pridite! vsi vi, in prisluhnite skrivnosti ki nikdar bila ni razodeta. Jaz, Hadit, sem dopolnilo Nu, moje neveste. Brez razsežnosti sem, in Khabs je ime moje Hiše.

3. V nebesni sferi sem povsod, središče, tako kakor Nje, oboda, nikjer ni.

4. Vendar njo boste spoznali a mene nikoli.

5. Poglej! Rituali starih časov so črni. Naj bodo zli zavrženi; dobre pa naj prerok prečisti! Tako se bo ta Veščina spet uredila.

6. Jaz sem plamen, ki gori v srcu vsakega človeka in v srži vsake zvezde. Jaz sem Življenje in darovalec Življenja; zato je znanje o meni znanje o smrti.

7. Jaz sem Čarovnik in Eksorcist, jaz sem osišče kolesa, in kocka v krogu. "Pridi k meni" je bedasto rečeno; kajti jaz sem tisti, ki gre.

8. Kdor je oboževal Heru-pa-kraath-a je častil mene; narobe, kajti jaz sem oboževalec.

9. Zapomnite si vsi vi, da je bivanje čista radost; da so vse žalosti zgolj sence; te minejo in so končane, a tu je to, kar ostane.

10. O prerok! slabe volje si ob učenju tega pisanja.

11. Vidim te kako sovražiš roko in pero; toda jaz sem močnejši.

12. Zaradi mene v Tebi ki me nisi poznal.

13. namreč zakaj? Ker si bil vedec, in jaz.

14. Naj ostane to svetišče zastrto: naj svetloba uničuje ljudi ter jih požira s slepoto.

15. Kajti jaz sem popoln, ker me Ni; in moje število je devet za norce; za pravične pa sem osem in eden v osmih: Kar je bistveno, ker sem v resnici nobeden. Carica in Kralj nista moja; kar je nadaljnja skrivnost.

16. Jaz sem Carica in Hierofant. Tako enajst, kakor je moja nevesta enajst.

17. Poslušajte me, vi ljudje ki stokate!

      Objokovanje bolečin in kesanje

je prepuščeno mrtvim in umirajočim,

       Ljudstvu, ki ne pozna me še.

18. Ti so mrtvi, ti tovariši; oni ne čutijo. Mi nismo za revne in potrte: gospodarji zemlje so naš rod.

19. Naj Bog živi v psu? Ne! temveč najvzvišenejši so naši. Oni se bodo veselili, naši izbranci; kdor obžaluje, ni naš.

20. Lepota in moč, poskočen smeh in slastno koprnenje, sila in žar, so od nas.

21. Z izobčenci in nesposobneži nimamo nič: naj umrejo v svoji bedi. Kajti oni ne čutijo. Sočutje je hiba kraljev: pregazite uboge in slabiče: to je  zakon močnega: to je naš zakon in radost sveta. Ne zmeni se, o kralj, za tole laž: Da Ti Moraš Umreti: v resnici ne boš umrl, temveč živel. Torej da se razume: če telo Kralja razpade bo on ostal v čisti ekstazi za vedno. Nuit! Hadit! Ra-Hoor- Khuit! Sonce, Sila in Videnje, Svetloba; ti so za služabnike Zvezde in Kače.

22. Jaz sem Kača ki daje Znanje in Slast in razkošen sijaj, in vzburja srca ljudi s pijanostjo. Da bi me častili vzemite vino in čudne droge o čemer bom še govoril mojemu preroku, in se opijte z njimi! Ne bodo vam škodila. To je laž, ta neumnost zoper sebe. Izpostavljanje nedolžnosti je laž. Bodi močan, o človek, poželi si, raduj se v vseh stvareh čutnosti in zanosa: ne boj se da bi te katerikoli Bog zavrgel zaradi tega.

23. Jaz sem sam: in kjer sem, tam ni Boga.

24. Pazite! to so resne skrivnosti; kajti obstajajo tudi moji prijatelji ki so puščavniki. Vendar ne mislite da jih boste našli v gozdu ali na gori; temveč v purpurnih posteljah, v objemu krasnih ženskih zverin velikih udov, z ognjem in bistrino v njih očeh, ter maso plamene grive okrog njih; tam jih boste našli. Videli jih boste na oblasti, v Zmagoslavnih armadah, pri vseh radostih; in v njih bo radost milijon krat večja od tega. Pazite da ne boste izsiljevali drug drugega, Kralj proti Kralju! Ljubite eden drugega z gorečimi srci; nizkotne pregazite v divji sli svojega ponosa na dan vaše jeze.

25. Vi ste proti ljudstvu, O moji izbranci!

26. Jaz sem skrita Kača zvita okrog za naskok: v mojem zvijanju je radost. Če vzdvignem svojo glavo, sva jaz in moja Nuit eno. Če spustim glavo navzdol, in brizgnem strup, potem je navdušenje zemlje, in sva jaz in zemlja eno.

27. V meni je velika nevarnost; kajti kdor ne bo razumel teh run bo naredil veliko napako. Padel bo v brezno imenovano Zato-ker, in v njem poginil s psi Razuma.

28. Prekolnimo torej Zatoker in njegovo sorodstvo!

29. Naj bo Zatoker za vedno preklet!

30. Če se Volja ustavi in vzklika Zakaj, prizvavši Zatoker, potem se Volja ustavi in nič ne stori.

31. Če se Moč vpraša zakaj, potem je Moč slabost.

32. Pravtako je razum laž; obstaja namreč dejavnik neskončen in neznan; in vse njihove  besede so izkrivljene.

33. Dovolj o Zatoker! Naj bo usojen psu!

34. Toda vi, o moji ljudje, vstanite in se prebudite!

35. Naj bodo rituali pravilno izvajani z radostjo in lepoto!

36. Obstajajo rituali elementov in letna praznovanja.

37. Praznik za prvo noč Preroka in njegovo Nevesto!

38. Praznik za tri dni pisanja Knjige Zakona.

39. Praznik za Tahutija in Prerokovega otroka — tajen, O Prerok!

40. Praznik za Vrhunski Ritual, in praznik za Enakonočje Bogov.

41. Praznik za ogenj in praznik za vodo; praznik za življenje in še večji praznik za smrt.

42. Praznik vsak dan v vaših srcih v radosti mojega zanosa.

43. Praznik vsako noč v čast Nuit in užitek skrajne slasti.

44. Vselej! praznujte! radujte se! brez strahu odslej. Obstaja odrešitev, in neskončna ekstaza v poljubih Nu.

45. Smrt je za pse.

46. Si zgrešil? Ti je žal? Je strah v tvojem srcu?

47. Kjer sem jaz tega ni.

48. Ne pomiluj propadlih! Nikoli jih nisem poznal. Jaz nisem za njih. Jaz ne tolažim: sovražim tako tolaženca kot tolažitelja.

49. Jaz sem edinstven in zmagovit. Nisem za sužnje, ki hirajo. Naj bodo prekleti in mrtvi! Amen. [To je od 4: obstaja peti, ki je neviden in v katerem sem kakor dete v jajcu.]

50. Moder sem in zlat v svetlobi moje neveste: toda rdeč sijaj je v mojih očeh in lesk mojih lusk je v purpurnem in zelenem.

51. Vijoličasto onkraj vijoličastega: to je svetloba iznad vidnega polja.

52. Obstaja pajčolan: ta pajčolan je črn. To je pajčolan spodobne ženske; to je pajčolan žalosti, in pokrov smrti: nič od tega ni moje. Raztrgajte to lažno prikazen stoletij: ne skrivajte svojih pregreh v vrle besede: te pregrehe so meni v uslugo; vi že dobro delate, in jaz vas bom nagradil tu in poslej.

53. Ne boj se, o prerok, ne boš obžaloval, ko bodo te besede izrečene. Ti si moj posebni izbranec; in blažene so  oči, v katere boš zrl z zadovoljstvom. A skril te bom v masko žalosti: tisti ki te bodo videli se bodo bali, da si padel: toda povzdignil te bom.

54. In naj tisti ki naglas razglašajo svojo neumnost češ da nisi v korist, pravtako ne skrbijo; razkrij to: ti koristiš: oni so sužnji zatoker: Oni niso moji. Ločila postavljaj kakor te je volja; črk ne spreminjaj ne po stilu ne po vrednosti!

55. Sprejmi vrstni red in vrednost angleškega Alfabeta; poišči nove simbole za njih označitev.

56. Izginite! vi zasmehovalci; čeprav se smejete meni v čast se ne boste več dolgo: potem ko boste potrti vedite, da sem vas zapustil.

57. Tisti ki je pošten naj bo pošten še naprej; kdor je pokvarjen, naj bo pokvarjen še naprej.

58. Resnično! ne menite se za spremembo: bodite kakršni ste, in ne drugačni. Potemtakem bodo kralji na zemlji za vedno Kralji: sužnji bodo služili. Nihče ne bo ponižan ali povišan: vse je tako kakor je vedno bilo. Pa vendar obstajajo moji zamaskirani služabniki: mogoče pa je oni berač tam Kralj. Kralj si lahko izbere oblačilo po svoji volji: tu ni zanesljivega testa: a berač ne more skriti svoje bede.

59. Previdno zatorej! Ljubi vse, da ni slučajno Kralj prikrit! Tako praviš? Norec! Če je nekdo Kralj, ga ne moreš raniti.

60. Torej udari močno in nizko, pa k vragu z njimi, mojster!

61. Pred tvojimi očmi je svetloba, o prerok, luč nezaželjena, najbolj poželjenja vredna.

62. Povzdignjen sem v tvojem srcu in poljubi zvezd silovito bijejo po tvojem telesu.

63. Izčrpan si v nasladnem obilju navdiha: izdih je slajši od smrti, bolj nagel in krohoten od objema samega Peklenskega črva.

64. Oh! premagan si: nad teboj smo; ves si prekrit z našo naslado: pozdravljen! pozdravljen! prerok Nu! prerok Hada! prerok Ra-Hoor-Khuja! Raduj se zdaj! pridi zdaj v naš blišč in zamaknjenost! Pridi v naš strasten mir, in piši sladke besede za Kralje!

65. Jaz sem Mojster: ti si Sveti Izvoljenec.

66. Piši, in najdi ekstazo v pisanju! Delaj in bodi nam za posteljo v delu! Trepetaj v radovanju življenja in smrti! Ah! tvoja smrt bo očarljiva: kdor ji bo priča bo osrečen. Tvoja smrt naj bo pečat zaobljube naše dolgovečne ljubezni. Pridi! opogumi svoje srce in se raduj! Mi smo eno; mi smo nobeno.

67. Počakaj! Počakaj! Zadrži svoje navdušenje; ne predaj se omedlevici odličnih poljubov!

68. Močneje! Obdrži se! Pokonci Glavo! ne dihaj tako globoko – umri!

69. Ah! Ah! Kaj čutim? Je beseda izčrpana?

70. Obstaja pomoč in upanje v drugih formulah. Modrost pravi: bodi močan! Tako boš lahko prenesel več radosti. Ne bodi žival; prečisti svoj zanos! Če piješ, pij po osem in devetdesetih pravilih umetnosti: če ljubiš, prekašaj z nežnostjo; in če počneš karkoli z veseljem, naj bo v tem bistroumnosti!

71. Samo presegaj! presegaj!

72. Prizadevaj si za vedno več! in če si resnično moj – in v to ne dvomi - in če si vedno vesel! – je smrt krona vsega.

73. Ah!Ah! Smrt! Smrt! Hrepenel boš po smrti.  Smrt je prepovedana, o človek, zate.

74. Trajanje tvojega hrepenenja bo jačanje njene slave: Tisti, ki dolgo živi in si močno želi umreti, je vedno Kralj med Kralji.

75. Zares! prisluhni tem številkam in besedam:

76. 4 6 3 8  A B K 2 4  A L G M O R 3 Y X 24 89  R P S T O V A  L. Kaj pomeni to, o prerok? Ne veš, niti ne boš kdajkoli zvedel. Nekdo prihaja da te nasledi: on bo to raztolmačil. A ne pozabi, o izvoljeni, biti jaz; slediti ljubezni Nu v zvezdnem raju; in iskati ljudi, da jim poveš to veselo oznanilo.

77. O bodi ponosen in mogočen med ljudmi!

78. Dvigni se! kajti ni ga tebi enakega med ljudmi niti med Bogovi! Dvigni se, o moj prerok, tvoj lik bo presegel zvezde. Častili bodo tvoje ime, štiri kratno, mistično, čudovito, številko človeka: in ime tvoje hiše 418.

79. Konec Haditovega skrivanja; ter blagoslov in čaščenje preroku ljubke Zvezde.

 

III poglavje

 
1. Abrahadabra! Ra-Hoor-Khuitova nagrada.

2. Semkaj domov grede pride do razkola; obstaja neznana beseda. Uročanje je jalovo; vse ni karkoli. Pazi! Postoj! Razglasi urok Ra-Hoor-Khuita!

3. Predvsem naj bo jasno da sem bog Vojne in Maščevanja. Trdo bom ravnal z njimi.

4. Izberite si otok!

5. Utrdite ga!

6. Pognojite ga z mašinerijo vojne!

7. Dal vam bom bojni stroj.

8. Z njim boste premagali ljudstva; in nihče vam ne bo stal na poti.

9. V prežo! Umik! Po njih! to je Zakon Bitke zavojevanja: tako se bo vršilo moje čaščenje okrog moje skrivne hiše.

10. Nabavi sâmo stelo razodetja; postavi jo v svoje skrivno svetišče - in to svetišče je že pravilno odrejeno - in naj bo tvoja Kiblah za vedno. Ne bo prav nič bledela, temveč se bo čudežna barva vračala nanjo dan za dnem. Zapri jo v zaklenjeno steklo za dokaz svetu.

11. To naj bo tvoj edini dokaz. Ne dopuščam debate. Zmagaj! To je dovolj. Olajšal ti bom odstavitev iz slabo urejene hiše v Zmagovitem Mestu. Dostavil si jo boš z vsemi častmi, o prerok, čeprav tega ne maraš. Znašel se boš v nevarnosti in težavah. Ra-Hoor-Khu je s teboj. Časti me z ognjem in krvjo; časti me z meči in sulicami. Ženska naj bo pred mano z mečem oborožena: kri naj teče v mojem imenu. Pregazi Pogane; bodi nad njimi, o bojevnik, dal ti bom jesti od njihovega mesa!

12. Žrtvuj živino, majhno in veliko: kasneje otroka.

13. A ne zdaj.

14. Priči bosta tej uri, o blažena Zver, in ti Škrlatna Priležnica njegovega poželenja!

15. To vaju bo potrlo.

16. Nikar ne hrepenita po izpolnitvi obljub; ne bojta se trpeti prekletstev. Vidva, celo vidva, ne vesta kaj vse to pomeni.

17. Sploh naj te ne bo strah; ne boj se ne ljudi, ne Sojenic, niti bogov, niti česarkoli. Ne boj se denarja, niti posmeha neumnih ljudi, niti katere koli sile z neba ali z zemlje ali izpod zemlje. Nu je tvoje zavetje kakor je Hadit tvoja luč; in jaz sem žilavost, sila, čvrstost tvojih rok.

18. Odvrzi usmiljenje: prekolni tiste ki obžalujejo! Ubijaj in muči; ne prizanašaj; podvrzi si jih!

19. To stelo bodo imenovali Gnusoba Obupa; dobro izračunaj njeno ime, in ti bo kot 718.

20. Zakaj? Zato ker je propadel Zatoker, da se ne bi še kdaj pojavil tu.

21. Postavi mojo podobo na Vzhod: nabavi si podobo ki ti jo bom pokazal, nenavadno, podobno neki ki jo že poznaš. Naenkrat ti bo to zelo lahko storiti.

22. Ostale podobe razvrsti okrog mene da me podkrepijo: naj bodo vse čaščene, saj se bodo zbrale, da me poveličajo. Jaz sem vidni objekt čaščenja; ostali so skrivni; ti so za Zver in njegovo Nevesto: in za zmagovalce Preizkušnje x. Kaj je to? Zvedel boš.

23. Za dišavo zmešaj moko in med in strjene ostanke rdečega vina: nato Abramelinovo in olivno olje ter zatem to zmehčaj in zgladi s plemenito svežo krvjo!

24. Najboljša kri je lunina, mesečna: nato sveža kri otroka, ali pa kapljajoča z nebesne hostije: nato od sovražnikov; zatem od svečenika ali od oboževalcev: nazadnje od neke živali, ni važno katere.

25. To speci: naredi iz tega kolače in jih jej zame. Uporabijo se lahko tudi drugače; če jih položiš predme in zgostiš z dišavami svoje molitve: bodo postali polni hroščev nekako in plazečih se stvari posvečenih meni.

26. Te ubij imenujoč svoje sovražnike in oni bodo padali predte.

27. Vzbudili bodo tudi slo in moč poželenja v tebi ko jih boš jedel.

28. Pravtako boste močni v vojni.

29. Še več, bolje jih je dolgo hraniti; kajti nabreknejo z mojo močjo. Vse pred menoj.

30. Moj oltar je iz graviranega brona: vžgi ga nato v srebru ali zlatu.

31. Prišel bo bogataš z Zahoda ki bo vsul svoje zlato nate.

32. Iz zlata skuj jeklo:

33. Pripravljen bodi da zbežiš ali da udariš.

34. A tvoja sveta hiša bo ostala nedotaknjena skozi stoletja: čeprav bo z ognjem in mečem požgana in razdejana, vendar nevidna stavba tam stoji in bo stala vse do upada Velikega Enakonočja, ko bo Hrumachis vstal in bo z-dvojno-palico-oboroženi zavzel moj prestol in mesto. Drugi prerok se bo pojavil, in prinesel svežo vročico z nebes; druga žena bo obudila slo in oboževanje Kače; druga duša Boga in zveri se bo pomešala v okroglem svečeniku; druga žrtev bo oskrunila grobnico; drugi kralj bo zavladal; in blagoslov ne bo več namenjen Sokoljeglavemu mističnemu Gospodu!

35. Polovica besede Heru-ra-ha se imenuje Hoor-pa-kraat in Ra-Hoor-Khut.

36. Nato je rekel prerok Bogu:

37       Častim te v pesmi -

Jaz sem Vladar Teb

In navdihnjeni Mentujev glasnik;

Meni razkriva se skrito nebo,

Ki sem samoizničeni Ankh-af-na-Khonsu

Katerega besede so resnica.

Kličem Te in Pozdravljam Tvojo prisotnost

O Ra-Hoor-Khuit!

Najvišja popolnost izpričana! 

Občudujem mogočnost tvojega daha, 

Najvišji in strašni Bog 

Ki prisiliš bogove in smrt 

Da trepetajo pred Teboj:-

Jaz, jaz Te občudujem!

Pojavi se na Rajevem prestolu!

Odpri poti za Khu!

Razsvetli poti za Ka!

Poti Khabs potekajo skozi

Da me razvnamejo ali pomirijo!

  Aum! Naj me ubije!

38. Tako da je tvoja svetloba v meni in njen rdeči plamen je kakor meč v moji roki da izpolni tvoj ukaz. Obstaja skrivni vhod ki ga bom naredil da ti omogočim pot na vse strani (to so čaščenja, kakor si jih predpisal) kakor je rečeno:

Svetloba je moja; njeni žarki Me požirajo:

Naredil sem skrivna vrata v hišo kjer domujejo Ra in Tum,

Khephra in Ahathoor.

Tvoj Tebanec zvesti sem, O Mentu,

Prerok Ankh-af-na-Khonsu!

Pri Bes-na-Maut si bijem prsi;

Pri modrem Ta-nechu pletem svoj urok.

Pokaži svojo zvezdno-krasoto, O Nuit!

Ponudi mi v tvoji Hiši prebivati,

O krilata svetlobna kača, Hadit!

Ostani z menoj Ra-Hoor-Khuit!

39. Vse to in ena knjiga za napisati kako si prišel semkaj in reprodukcija te tinte in papirja za vedno - kajti v njej je skrivna beseda in ne le v Angleščini - in tvoj komentar k tej Knjigi Zakona- naj bo tiskana lepo v rdeči tinti in črni na krasnem ročno narejenem papirju; ter vsakemu moškemu in ženski ki jih srečaš, bodisi da pri njih zgolj ješ ali piješ moraš sporočiti Zakon. Tako bodo imeli priložnost bivati v tej blaženosti ali pa ne; vseeno. Stori to hitro!

40. A delo na komentarju? To je preprosto; in Hadit goreč v tvojem srcu bo naredil urno in zanesljivo tvoje pero.

41. Ustanovi v svoji Kaabi cerkveni urad: vse mora biti storjeno temeljito in na posloven način. Preizkušnje nadzoruj ti sam, če le ne bodo prenagljene. Ne zavrni nikogar, toda prepoznaj in uniči izdajalce.

42. Jaz sem Ra-Hoor-Khuit in v moji moči je da ščitim svojega služabnika. Uspeh je tvoj dokaz: ne prerekaj se; ne spreobračaj; ne govori preveč. Tiste, ki te hočejo ujeti v past in strmoglaviti, te naskoči brez usmiljenja ali prizanašanja in jih uniči popolnoma. Urno kot pohojena kača se obrni in udari! Bodi še smrtonosnejši od nje! Podvrzi njihove duše groznim mukam; smej se njihovemu strahu; pljuni nanje!

43. Škrlatna Žena naj se pazi! Če usmiljenje in sočutje in nežnost obiščejo njeno srce; če opusti moje delo da bi se igračkala s starimi sladkostmi; potem naj se ve za moje maščevanje. Sebi bom usmrtil njenega otroka; odtujil bom njeno srce; izobčil jo bom od ljudi; kakor
uskočena in zaničevana vlačuga se bo plazila po temačnih vlažnih ulicah, in bo umrla premražena ter sestradana.

44. Ampak naj se dvigne v ponosu. Naj mi sledi po moji poti. Naj počenja nespodobna dela! Naj ubije svoje srce! Naj bo razvpita in prešuštna; naj bo pokrita z dragulji in razkošnimi oblačili, ter naj bo brez sramu pred vsemi ljudmi!

45. Nato jo bom povzdignil do vrhuncev moči: iz nje bom porodil otroka mogočnejšega od vseh kraljev na zemlji. Izpolnil jo bom z radostjo; z mojo močjo bo doživljala in udarjala ob čaščenju Nu: dosegla bo Hadita.

46. Jaz sem vojni Gospodar Štiridesetih: Osemdeseta trepetajo pred menoj in so potuhnjena. Privedel vas bom do zmage in veselja: pri roki vam bom v bitki in vi boste uživali v pobijanju. Uspeh je vaš dokaz; pogum je vaš oklep; naprej, le naprej, v moji moči in ne ozirajte se za nikomer.

47. Ta knjiga bo prevedena v vse jezike; toda vedno z originalom v pisavi Zveri; kajti v slučajni obliki črk in njih položaju ene napram drugi: v tem so skrivnosti ki jih nobena Zver ne bo zaslutila. Naj niti ne poskuša: saj nekdo prihaja za njim, kdaj ne povem, ki bo odkril Ključ
vsega tega. Potem ta črta povlečena je ključ: ta krog napačno kvadriran je tudi ključ. In Abrahadabra. To bo njegov otrok in to na čuden način. Naj ne poizveduje za tem; kajti le tako lahko on od tega odpade.

48. Tako je skrivnost pisanja zdaj izvršena, in rad bi že odšel v svetejši kraj.

49. V skrivni štirikratni besedi sem bogokletje proti vsem bogovom človeštva.

50. Naj bodo prekleti! Prekleti! Prekleti!

51. S svojo Sokoljo glavo kljujem oči Jezusu visečemu na križu.

52. S svojimi perutmi zaprhutam v obraz Mohammedu in ga oslepim.

53. S svojimi kremplji iztrgam meso Indijcu in Budistu, Mongolu in Dinu.

54. Bahlasti! Ompehda! Pljunem na vaše mačkaste veroizpovedi.

55. Naj bo Marija brezmadežna raztrgana na kolesih: zavoljo nje naj bodo vse neomadeževane ženske skrajno zaničevane med vami.

56. Prav tako zavoljo lepote in ljubezni.

57. Prezirajte vse strahopetce; poklicne vojake, ki se ne upajo bojevati, temveč se igrajo; vse bedake prezirajte.

58. Toda ostri in ponosni, dostojanstveni in vzvišeni; vi ste si bratje!

59. Kot brata se borite.

60. Ni zakona iznad Delaj po svoji volji.

61. Konec je besede Boga, ki je ustoličen na Rajevem prestolu, in razsvetljuje nosilce duše.

62. Mene častite; k meni pridite skozi bridkost preizkušnje, ki je blaženost.

63. Norec bere to Knjigo Zakona in njen komentar in je ne razume.

64. Naj gre skozi prvo preizkušnjo in mu bo kakor srebro.

65. Skozi drugo, zlato.

66. Skozi tretjo, kamenje plemenitih voda.

67. Skozi četrto, skrajne iskre intimnega ognja.

68. Vendar se bo vsem zdela krasna. Njeni nasprotniki ki tega ne priznajo, so zgolj lažnivci.

69. Tu je uspeh.

70. Jaz sem Sokolje-Glavi Gospodar Tišine in Moči; moja oglavnica prekriva nočno modrino neba.

71. Pozdravljena bojevnika dvojčka pri stebrih sveta! kajti vajin čas je blizu.

72. Jaz sem Gospodar Dvojnega Žezla Moči, žezla Sile Coph Nia - toda moja leva roka je prazna, kajti zdrobil sem en Univerzum in nič preostaja.

73. Zalepi liste od desne proti levi in od vrha do dna: nato glej!

74. Obstaja sijaj v mojem imenu tajnem in slavnem, kakor je sonce ob polnoči vedno sin.

75. Konec besed je Beseda Abrahadabra.

Knjiga Zakona je Napisana

in Skrita.

         Aum.  Ha.

 

 

 

Komentar Ankh-af-na-Khonsu

 


Delaj po svoji volji, to naj ti bo ves Zakon.

Študij te Knjige je prepovedan. Pametno je uničiti tole kopijo po prvem branju. Kdor tega ne upošteva, dela to na lastno odgovornost in tveganje. Oboje je najstrahotnejšega značaja. Tistih, ki bodo razpravljali o vsebini te Knjige, naj se vsi izogibajo, kot žarišč kužne bolezni.O vseh vprašanjih Zakona naj se odloča vsak sam zase, samo s sklicevanjem na moje spise.Ni zakona iznad Delaj po svoji volji.

Ljubezen je zakon, ljubezen pod voljo.

Svečenik princev,